RESUMO O objetivo deste artigo é o de compreender os processos históricos de construção, reconfiguração e circulação de conhecimento médico e farmacêutico no Oriente português no século XVIII. Parte-se do princípio de que, ao longo da Era Moderna, os domínios coloniais portugueses fizeram parte de intensas dinâmicas de produção de conhecimento científico. Nesses espaços, ocorreram diversos e complexos processos de composição de saberes, ao mesmo tempo profundamente relacionados com as muitas especificidades e idiossincrasias locais e estreitamente conectados aos canais de circulação de conhecimento estabelecidos pelas instituições imperiais. Dessa forma, procurar-se-á demonstrar o papel fundamental das populações locais, assim como de suas respectivas tradições médicas, na construção e circulação desses saberes.
ABSTRACT This article aims to understand the historic processes of construction, reconfiguration and circulation of medical and pharmaceutical knowledge in Portuguese India during the eighteenth century. It builds on the assumption that, throughout the Modern Era, Portuguese colonial domains were part of an intense process of production of scientific knowledge. In these spaces, knowledge was produced via diverse and complex means that were deeply related to local idiosyncrasies and closely connected to the channels of knowledge circulation established by imperial institutions. This paper aim to demonstrate the fundamental role of local populations and their respective medical traditions in the construction and circulation of medical knowledge.
RESUMEN El objetivo de este artículo es comprender los procesos históricos de construcción, reconfiguración y circulación de conocimiento médico y farmacéutico en el Oriente portugués durante el siglo XVIII. Se parte del principio de que, a lo largo de la Era Moderna, los dominios coloniales portugueses hicieron parte de intensas dinámicas de producción de conocimiento científico. En estos espacios, ocurrieron diversos y complejos procesos de composición de saberes, al mismo tiempo profundamente relacionados con las muchas especificidades e idiosincrasias locales y estrechamente conectadas a los canales de circulación de conocimiento establecidos por las instituciones imperiales. De esta forma, se pretende demostrar el papel fundamental de las poblaciones locales, así como de sus respectivas tradiciones médicas en la construcción y circulación de esos saberes.