RESUMO O artigo explora a contribuição de viajantes estrangeiros, como Johan Baptiste Von Spix, Karl Friedrich Philipp von Martius, Johann Rugendas, Maria Graham, John Luccock, Ernest Ebel, Carlos Taunay e literatos como Machado de Assis e João do Rio, na formação de um imaginário sobre os chineses no Rio de Janeiro ao longo dos Oitocentos e no alvorecer do século XX. Além de abordar os relatos de viagem desses observadores e cronistas, o estudo também investiga o papel desempenhado pela Revista Illustrada. Frequentemente estigmatizados no Ocidente, os chineses eram retratados de forma estereotipada, variando de exóticos a dependentes de ópio, bárbaros e até preguiçosos. No Brasil, essa representação entrava em conflito com o ideal de civilização e progresso, cujo paradigma era europeu, branco, católico e civilizado. No contexto dos estudos pós-coloniais de Edward Said em Orientalismo, é evidenciada a relação de poder que hierarquiza as culturas, destacando o Oriente como irracional e o Ocidente como racional e virtuoso. estrangeiros Spix Martius Rugendas Graham Luccock Ebel XX cronistas Illustrada estereotipada ópio preguiçosos Brasil progresso europeu branco civilizado póscoloniais pós coloniais Orientalismo culturas virtuoso
ABSTRACT The article explores the role of foreign travelers, such as Johan Baptiste Von Spix, Karl Friedrich Philipp von Martius, Johann Rugendas, Maria Graham, John Luccock, Ernest Ebel, and Carlos Taunay; writers, such as Machado de Assis and João do Rio; and the magazine Revista Illustrada in shaping an imaginary perception of Chinese people in Rio de Janeiro during the nineteenth and early twentieth centuries. Often stigmatized in the West, Chinese people were portrayed in a stereotypical manner, ranging from exotic to - opium-dependent, barbaric, and even lazy. In Brazil, such characteristics clashed with the ideal of civilization and progress, whose paradigm was European, white, Catholic, and civilized. In the context of Edward Said’s post-colonial studies in Orientalism, the article highlights the power relationship that hierarchizes cultures, emphasizing the East as irrational and the West as rational and virtuous. travelers Spix Martius Rugendas Graham Luccock Ebel Taunay writers centuries manner opiumdependent, opiumdependent opium dependent, dependent opium-dependent barbaric lazy Brazil progress European white Catholic civilized Saids Said s postcolonial post colonial Orientalism cultures virtuous
RESUMEN El artículo explora la contribución de viajantes extranjeros, como Johan Baptiste Von Spix, Karl Friedrich Philipp von Martius, Johann Rugendas, Maria Graham, John Luccock, Ernest Ebel, Carlos Taunay y literatos como Machado de Assis y João do Rio, en la formación de un imaginario sobre los chinos en Río de Janeiro a lo largo del siglo XIX y principios del siglo XX. Además de abordar los relatos de los viajes de esos observadores y cronistas, el estudio también investiga el papel desempeñado por la Revista Illustrada. Frecuentemente estigmatizados en Occidente, los chinos eran retratados de forma padronizada, variando de exóticos a dependientes del opio, bárbaros y hasta perezosos. En Brasil, esta representación estaba en conflicto con el ideal de civilización y progreso, cuyo paradigma era europeo, blanco, católico y civilizado. En el contexto de los estudios poscoloniales de Edward Said en Orientalismo, queda evidenciada la relación de poder que jerarquiza las culturas, destacando el Oriente como irracional y el Occidente como racional y virtuoso. extranjeros Spix Martius Rugendas Graham Luccock Ebel Rio XX cronistas Illustrada padronizada opio perezosos Brasil progreso europeo blanco civilizado Orientalismo culturas virtuoso