Les caractéristiques usuelles de l’anorexie mentale — inanition, amaigrissement, aménorrhée — justifient que celle-ci soit prise en compte, du point de vue psychopathologique, bien plus en tant que “clinique de l’objet” que comme “dysfonctionnement alimentaire” ou “trouble de la représentation corporelle”. En effet, est mis ainsi en lumière non seulement le fait que la nourriture y vient présentifier l’“objet du désir” sous la forme du “rien”, mais aussi le fait que si le corps du sujet anorectique se consume, c’est parce qu’il est le siège d’une jouissance spécifique de la position féminine, d’une “jouissance Autre”, qu’il contribue paradoxalement de la sorte à contenir et à pacifier. lanorexie l anorexie inanition amaigrissement celleci celle ci compte psychopathologique clinique lobjet objet l’objet dysfonctionnement alimentaire trouble corporelle. corporelle . corporelle” effet désir rien, rien , “rien” consume cest c quil qu il dune d une féminine Autre, Autre Autre” pacifier “rien
Las características habituales de la anorexia nerviosa —hambre, emaciación, amenorrea— llevan a justificarla, desde el punto de vista psicopatológico, mucho más como una “clínica del objeto” que como una “disfunción alimentaria” o “trastorno de la imagen corporal”. En efecto, esto pone de relieve no solo el hecho de que la comida presentifica el “objeto de deseo” en forma de “nada”, sino también el hecho de que si el cuerpo del sujeto anoréxico se consume, esto se debe a la sed de un goce específico de la posición femenina, un “Otro goce” que paradójicamente contribuye a contenerlo y apaciguarlo. hambre, hambre —hambre emaciación amenorrea justificarla psicopatológico clínica objeto disfunción alimentaria trastorno corporal. corporal . corporal” efecto deseo nada, nada , “nada” consume femenina Otro apaciguarlo “nada
The usual characteristics of anorexia nervosa — starvation, emaciation, amenorrhea — justify that it be considered, from a psychopathological point of view, much more as a “clinic of the object” than as an “eating dysfunction” or a “disorder of body representation.” In fact, this highlights not only the fact that food presents the “object of desire” in the form of “nothing,” but also the fact that if the body of the anorectic subject is consumed, it is because it is the seat of a specific jouissance of the feminine position, an “Other jouissance,” which it paradoxically contributes to containing and pacifying. starvation emaciation considered view clinic object eating dysfunction disorder representation. representation desire nothing, nothing “nothing, consumed position Other jouissance, pacifying “nothing
Resumos As características habituais da anorexia nervosa — fome, emaciação, amenorreia — justificam que seja considerada, de um ponto de vista psicopatológico, muito mais como uma “clínica do objecto” do que como uma “disfunção alimentar” ou “desordem de representação do corpo”. De fato, isto realça não só o fato de a comida presentificar o “objeto de desejo” sob a forma de “nada”, mas também o fato de que se o corpo do sujeito anorético é consumido, é porque é a sede de um gozo específico da posição feminina, um “Outro gozo”, que paradoxalmente contribui para conter e pacificar. fome emaciação considerada psicopatológico clínica objecto disfunção alimentar desordem corpo. . corpo” objeto desejo nada, nada , “nada” consumido feminina Outro gozo, gozo” pacificar “nada