Entre 1998 y 2006 se estima una gran baja en la productividad del capital restringida por la balanza de pagos de la industria maquiladora, mientras que la no maquiladora decreció ligeramente. Las dos no han establecido la cadena del valor agregado de las actividades productivas; sin embargo la productividad de ambas está restringida por la reserva de divisas. La liberalización comercial, particularmente la promoción de la importación temporal para la reexportación, no ha contribuido al crecimiento dirigido por la exportación de México.
Entre 1998 et 2006, on observe une grande baisse de la productivité du capital limitée par la balance des paiements de l'industrie de sous-traitance, alors que pour l'industrie non sous-traitante elle a légèrement diminué. Ces deux types d'industrie n'ont pas établi entre elles la chaîne de la valeur ajoutée des activités productives, cependant la productivité de l'industrie sous-traitante et celle des deux est limitée par la réserve de devises. La libéralisation commerciale, notamment la promotion de l'importation temporaire pour la réexportation, n'ont pas contribué à la croissance, laquelle dépend de l'exportation mexicaine.
Entre 1998 e 2006 estima-se um grande declínio na produtividade do capital restringido pela balança de pagamentos da indústria "maquiladora", enquanto que a não-"maquiladora" decresceu ligeiramente. As duas não estabeleceram a cadeia de valor agregado das atividades produtivas entre elas, no entanto a produtividade da "maquiladora" e a de ambas está restringida pela reserva de divisas. A liberalização comercial, particularmente a promoção da importação temporal para a reexportação, não contribuiu para o crescimento dirigido pela exportação do México.
Between 1998 and 2006, the balance of payments-constrained capital productivity for maquiladoras increased significantly, while the same estimated for non-maquiladoras grew only slightly. The two sectors have not built forward and backward linkages, even though they have been constrained similarly by the foreign exchange gap. Trade liberalization policy, particularly the promotion of temporary imports for re-export, has not helped to bring about export-led growth in Mexico.