Abstract The cultural formation of the Latin American continent amplifies, in all degrees and variants, the presence of voices, oral traditions and nature, whether combined with countless written series and genres or not. It is important to unfold the three levels of language in their interactions, constitutive of the cultural processes of Latin America and the Caribbean, which draw from the Ibero-Amerindian and Afro-Arabic crucibles. It is the interweaving of that layers that underpins a multiple Baroque style from the start. The Baroque presence in the continent cannot be understood without the intercultural turn in which oral traditions are nuanced, amidst the superabundance of mestizaje, with their acoustic series. From this conglomerate of marginal variants emerges what we have called a self-moving palimpsest archipelago, where the casual forms of the excessive peripheries do not fit within the linear and causal logical-interpretive schemes of Western tradition and reason, since, among other procedures, they radicalize the figures of metonymic proliferation and oxymoron. amplifies voices nature interactions Caribbean IberoAmerindian Ibero Amerindian AfroArabic Afro Arabic crucibles start nuanced mestizaje selfmoving self moving archipelago logicalinterpretive logical interpretive reason since procedures oxymoron
Resumen La formación cultural de Latinoamérica dilata, en todos los niveles y variantes, la presencia de la voz, de las oralidades y la naturaleza, mezcladas o no a las inúmeras series y géneros escritos. Es necesario desplegar los tres niveles de lenguaje, constitutivos de los procesos culturales en Latinoamérica y Caribe, en interacción, los cuales se alimentan de los mestizajes iberoamerindio y afroarábigo. Es el encadenamiento de las capas que fundamenta este Barroco múltiple desde un principio. No se puede comprender la presencia barroca en el continente sin la reversión intercultural en la cual las oralidades se matizan, en medio de la superabundancia del mestizaje, con las series acústicas. Desde esa acumulación de variantes marginales se diseña lo que hemos llamado de archipiélago en palimpsesto semoviente, lugar en el cual las formas casuales de las excesivas periferias no caben en los programas lógico-hermenéuticos lineales y causales de la tradición y razón occidentales, porque, junto a otros procesos, llevan al límite las figuras de la expansión metonímica y del oxímoron. dilata voz naturaleza escritos lenguaje Caribe interacción afroarábigo principio matizan mestizaje acústicas semoviente lógicohermenéuticos lógico hermenéuticos occidentales porque oxímoron
Resumo A formação cultural do continente latino-americano amplia, em todos os graus e variantes, a presença da voz, das oralidades e da natureza, combinadas ou não às inúmeras séries e gêneros escritos. É necessário desdobrar os três níveis de linguagem em suas interações, constitutivas dos processos culturais da América Latina e Caribe, que se alimentam dos crisóis ibero-ameríndio e afro-árabe. É o entrelaçamento das camadas que fundamenta um Barroco múltiplo de saída. Não se pode compreender a presença barroca no continente sem a reviravolta intercultural em que as oralidades se matizam, em meio à superabundância da mestiçagem, com as séries acústicas. A partir desse conglomerado de variantes marginais, desenha-se o que temos chamado de arquipélago em palimpsesto semovente, no qual as formas casuais das excessivas periferias não cabem dentro dos esquemas lógico-interpretativos lineares e causais da tradição e razão ocidentais, visto que, entre outros procedimentos, radicalizam as figuras da proliferação metonímica e do oxímoron. latinoamericano latino americano amplia voz natureza escritos interações Caribe iberoameríndio ibero ameríndio afroárabe. afroárabe afro árabe. árabe afro-árabe saída matizam mestiçagem acústicas marginais desenhase desenha semovente lógicointerpretativos lógico interpretativos ocidentais procedimentos oxímoron