ABSTRACT Based on a joint reading of the works of the Chilean poet Pablo de Rokha and the Brazilian Oswald de Andrade, the following article formulates the existence of an American avant-garde napa, from which the idea of race as a “traveling trace” emerges. We analyze manifestos, programmatic texts and essays by both authors and two works that we understand are the apex and turning point of their poetics: Suramérica (1927) by Pablo de Rokha and Pau-Brasil (1927) by Oswald de Andrade. We establish relationships with other expressions and movements of the Latin American avant-garde and what the critical bibliography read about them. Both the relationships between political avant-garde and artistic avant-garde as well as avant-garde and autochthony, including the so-called “rooted avant-garde” (Bosi), are fundamental for our analysis. We affirm the existence of a “napa” and not a river, because its unthinkable connections remained hidden, far from the surface. We affirm that it is “avant-garde”, since the two cases analyzed belong to the historical Latin American avant-garde and this is confirmed, in addition to the critical bibliography on the period, in the aesthetic operations that characterized said movements. And we call it “American” -José Martí and César Vallejo through-, since the term allows us to expand both national borders and those coined by literary criticism, in a “beyond” Latin America and “a more here” of America. Andrade avantgarde avant garde napa traveling trace emerges manifestos poetics 1927 (1927 PauBrasil Pau Brasil them autochthony socalled so called rooted Bosi, Bosi , (Bosi) analysis “napa river hidden surface avantgarde, “avant-garde” confirmed period “American José through, through through- criticism beyond “beyond here 192 (192 (Bosi “avant-garde 19 (19 1 (1 (
RESUMO A partir de uma leitura conjunta das obras do poeta chileno Pablo de Rokha e do brasileiro Oswald de Andrade, o artigo a seguir formula a existência de um napa vanguardista americano, de onde nasce a ideia de raça como “traço itinerante” emerge. Analisamos manifestos, textos programáticos e ensaios de ambos os autores e duas obras que entendemos serem o ápice e o ponto de inflexão de suas poéticas: Suramérica (1927) de Pablo de Rokha e Pau-Brasil (1927) de Oswald de Andrade. Estabelecemos relações com outras expressões e movimentos da vanguarda latino-americana e o que a bibliografia crítica lê sobre eles. Tanto as relações entre vanguarda política e vanguarda artística, como entre vanguarda e autoctonia, incluindo a chamada “vanguarda enraizada” (Bosi), são fundamentais para a nossa análise. Afirmamos a existência de um “napa” e não de um rio, porque as suas ligações impensáveis permaneceram escondidas, longe da superfície. Afirmamos que se trata de “vanguarda”, pois os dois casos analisados pertencem à vanguarda histórica latino-americana e isso se confirma, além da bibliografia crítica sobre o período, nas operações estéticas que caracterizaram tais movimentos. E nós o chamamos de “americano” - através de José Martí e César Vallejo -, pois o termo nos permite expandir tanto as fronteiras nacionais como as cunhadas pela crítica literária, num “além” da América Latina e “um mais aqui” da América. Andrade americano traço itinerante emerge manifestos poéticas 1927 (1927 PauBrasil Pau Brasil latinoamericana latino americana eles artística autoctonia enraizada Bosi, Bosi , (Bosi) análise “napa rio escondidas superfície vanguarda, “vanguarda” confirma período “americano literária “além aqui 192 (192 (Bosi 19 (19 1 (1 (
RESUMEN A partir de una lectura conjunta de las obras del poeta chileno Pablo de Rokha y el brasileño Oswald de Andrade, el siguiente artículo formula la existencia de una napa de vanguardia americana, de la cual se desprende la idea de raza como “rastro viajero”. Analizamos manifiestos, textos programáticos y ensayos de ambos autores y dos obras que entendemos son el ápice y punto de inflexión de sus poéticas: Suramérica (1927) de Pablo de Rokha y Pau-Brasil (1927) de Oswald de Andrade. Establecemos relaciones con otras expresiones y movimientos de las vanguardias latinoamericanas y lo que la bibliografía crítica leyó de ellas. Tanto las relaciones entre vanguardia política y vanguardia artística como vanguardia y autoctonía, incluyendo la denominada “vanguardia enraizada” (Bosi), son fundamentales para nuestro análisis. Afirmamos la existencia de una “napa” y no un río, porque sus conexiones impensadas permanecieron ocultas, lejos de la superficie. Afirmamos que es de “vanguardia”, ya que los dos casos analizados pertenecen a las vanguardias históricas latinoamericanas y esto se constata, además de en la bibliografía crítica sobre el período, en las operaciones estéticas que caracterizaron a dichos movimientos. Y la denominamos “americana” -José Martí y César Vallejo mediante-, ya que el término permite expandir tanto fronteras nacionales como aquellas que acuñara la crítica literaria, en un “más allá de” América Latina y “un más acá” de América. Andrade americana rastro viajero. viajero . viajero” manifiestos poéticas 1927 (1927 PauBrasil Pau Brasil ellas autoctonía enraizada Bosi, Bosi , (Bosi) análisis “napa río ocultas superficie vanguardia, “vanguardia” constata período “americana José mediante, mediante mediante- literaria acá 192 (192 (Bosi 19 (19 1 (1 (