Resumo Este artigo propõe as duas seguintes questões de pesquisa: como os documentários audiovisuais chilenos produzem estética e narrativamente imagens do passado recente do Chile? Como eles dão forma a esse passado? Em particular, nos perguntamos sobre a relação entre história e memória em quatro documentários sobre a ditadura e às consequências traumáticas que teve para centenas de chilenos e chilenas. Os documentários são: Para no olvidar (Ignacio Agüero, 1981); La flaca Alejandra (Carmen Castillo ze Guy Girard, 1994), Estadio nacional (Carmen Luz Parot, 2002) e Allende, mi abuelo Allende (Marcia Tambutti Allende, 2015). Nossa abordagem teórico-metodológica combina perspectivas do campo da comunicação com as da estética e do documentário. Reconhecemos o documentário como um agente de mediação entre espectadores e imagens, mediação que torna o passado presente, visível e audível. Chamamos esse tipo de mediação de pactos interpretativos e identificamos três tipos que envolvem diferentes ênfases na história, na memória ou no entrelaçamento das duas. pesquisa Chile particular chilenas são Ignacio Agüero 1981 1981) Carmen Girard 1994, 1994 , 1994) Parot 2002 Marcia 2015. 2015 . 2015) teóricometodológica teórico metodológica presente audível 198 199 200 201 19 20 1 2
Abstract This article proposes the following two research questions: how do Chilean audiovisual documentaries aesthetically and narratively produce images of the recent past in Chile? How do they shape that past? In particular, we ask about the relationship between history and memory in four documentaries about the military coup and the traumatic consequences it had for hundreds of Chilean men and women. The documentaries are Para no olvidar (Ignacio Agüero, 1981); La flaca Alejandra (Carmen Castillo and Guy Girard, 1994), Estadio nacional (Carmen Luz Parot, 2002) and Allende, mi abuelo Allende (Marcia Tambutti Allende, 2015). Our theoretical-methodological approach imbricates perspectives from the field of communication with those of aesthetics and documentary. We recognize documentary films as agents of mediation between spectators and images, such a form of mediation that makes the past present, visible and audible. The type of mediation we have called interpretative pacts, and we identify three types that imply different emphases on history, memory, or the interweaving of both. questions Chile particular women Ignacio Agüero 1981 1981) Carmen Girard 1994, 1994 , 1994) Parot 2002 Marcia 2015. 2015 . 2015) theoreticalmethodological theoretical methodological present audible pacts both 198 199 200 201 19 20 1 2
Resumen El presente artículo propone las siguientes preguntas de investigación: ¿Cómo los documentales audiovisuales chilenos producen estética y narrativamente las imágenes del pasado reciente en Chile? ¿Cómo le dan forma a ese pasado? Particularmente nos preguntamos por las relaciones entre la historia y la memoria en cuatro documentales realizados en los últimos años y que dicen relación con la dictadura y las consecuencias traumáticas que tuvo para cientos de chilenos y chilenas. Los documentales son: Para no olvidar (Ignacio Agüero, 1981); La flaca Alejandra (Carmen Castillo y Guy Girard, 1994), Estadio nacional (Carmen Luz Parot, 2002) y Allende, mi abuelo Allende (Marcia Tambutti Allende, 2015). Nuestro acercamiento teórico-metodológico imbrica perspectivas propias del campo de la comunicación con el de la estética y el documental. Reconocemos el filme documental como agente de una mediación entre los espectadores y las imágenes, mediación que vuelve presente, visible y audible el pasado. A este tipo de mediación lo hemos denominado "pactos interpretativos", e identificamos tres tipos que implican diferentes énfasis: en la historia, en la memoria, o en la imbricación de ambas. investigación Cómo Chile chilenas son Ignacio Agüero 1981 1981) Carmen Girard 1994, 1994 , 1994) Parot 2002 Marcia 2015. 2015 . 2015) teóricometodológico teórico metodológico pactos interpretativos, interpretativos interpretativos" énfasis ambas 198 199 200 201 19 20 1 2