This paper is about the relation between women and food security in the context of a peasant economy based on a sexual division of labor, in which unequal gender relations prevail. As a result of this situation, most of the weight of the rural economic crisis falls upon women, many of whom generate family incomes. However, women participation is not recognized or valued neither by their families nor by society unless they earn wages, which are often less than what men receive for similar work. Due to the fundamental role that women play in the health and nutrition of the family, it's necessary to search for solutions that help improve their standards of living. A possible alternative is the design of a project focused on self sufficiency and sustainable peasant agriculture, but it will be incomplete if it does not consider women integration as agricultural producers, land owners and recipients of credit and technology, public and private resources.
Este trabajo se planteó por objetivo reflexionar sobre la relación mujer-seguridad alimentaria, dentro del contexto de la economía campesina basada en la división sexual del trabajo, en la que prevalecen relaciones intergenéricas desiguales que hacen que el mayor peso de la crisis por la que atraviesa el campo y las crisis económicas generales recaigan sobre las mujeres, quienes en su mayoría participan en la generación de ingresos familiares. No obstante, su participación no es reconocida ni valorada por la familia ni tampoco por la sociedad, sino hasta cuando se insertan en la esfera productiva percibiendo un salario, que muchas veces es inferior al que perciben los hombres, aunque desarrollen el mismo trabajo. Por el papel fundamental que las mujeres desempeñan en la vigilancia de la salud y nutrición de la familia es necesaria la búsqueda de soluciones que se orienten a mejorar sus condiciones de vida. Una posibilidad puede ser el diseño de un proyecto alternativo centrado en una agricultura campesina, autosuficiente y sustentable, que no estará completo si no se diseña desde la perspectiva de estas mujeres, y que considere su integración como productoras, dueñas de tierras, sujetas de crédito, tecnología, servicios de difusión y recursos públicos y privados para la producción, y como generadoras de ingresos que fortalezcan su nivel de vida y el de sus hijos.