The study aims the understanding of the process health-ilness, as it is experienced by nursing workers in the acting of its work, being bases in the social determination of that process. It evidences the particularities of the relationship between labor and health of a concrete reality. The adopted methodology permited to establish the link between the valorization process, work process, loads and strain. This relationship of determination permit to show the unhealthy profile of those nursing workers. The sharp accidents, bones, muscles and joint deseases are characteristics damages of in this profile.
El estudio busca la comprensión del proceso salud-enfermedad, vivenciado por los trabajadores de enfermería en el desempeño de su trabajo, fundamentado en la determinación social de ese proceso. Se evidencia las particularidades de la relación trabajo-salud de una realidad concreta, descomponiendo y recomponiendo las intermediaciones proceso de valorización, proceso de trabajo, cargas de trabajo y desgaste, lo que permitió explicitar el perfil de morbilidad de estos trabajadores. En este perfil, los accidentes pérfuro-cortantes y las enfermedades osteo-músculo-articulares aparecen como daños característicos en este grupo de trabajadores de enfermería.
O estudo busca a compreensão do processo saúde-doença, vivenciado pelos trabalhadores de enfermagem no desempenho de seu trabalho, fundamentado na determinação social desse processo. Evidencia as particularidades da relação trabalho-saúde de uma realidade concreta, decompondo e recompondo as intermediações processo de valorização, processo de trabalho, cargas de trabalho e desgaste, o que permitiu explicitar o perfil de morbidade desses trabalhadores. Nesse perfil, os ferimentos pérfuro-cortantes e as doenças ósteo-músculo-articulares aparecem como danos característicos desse grupo de trabalhadores de enfermagem.