O objetivo deste artigo é apresentar o Projeto Variação Linguística no Centro-Oeste (VALCO) e sintetizar resultados de pesquisa sociolinguística em áreas geográficas distintas da região Centro-Oeste e em temáticas também distintas. Quatro pesquisas foram realizadas com dados da grande Brasília ou Distrito Federal e analisam os pronomes de segunda pessoa tu/você/cê/ocê. Nestas pesquisas, apresenta-se a ideia central de que a variedade brasiliense em formação está introduzindo a variante tu em seu repertório linguístico, com focalização de um traço marcado no português brasileiro. Duas outras pesquisas foram realizadas com dados da Baixada Cuiabana, Estado do Mato Grosso, e analisam a variação de gênero no plano discursivo e sintagmático. Nestas duas pesquisas, diferentemente, apresentam-se traços linguísticos de natureza semicategórica, em provável situação de extinção, mas evidencia-se que a variação de gênero nos dados analisados é linguisticamente encaixada no sistema da língua portuguesa. Sendo assim, o presente artigo, que se orienta pela Teoria da Variação e da Mudança Linguística, apresenta para a comunidade científica um pouco mais da riqueza da língua portuguesa em terras brasileiras, mais especificamente, no Brasil central tradicional e no Brasil central expandido.
The aim of our article is to present Valco Project (Linguistic Variation of Brazil´s Midwest Region) and summarize the results of some researches in sociolinguistics from different geographical areas (in the Midwest) and different themes. Four researches were developed with data from Brasilia and theyh analyze the second person pronouns: Tu/Você/Ocê/Cê. In these studies, we present a central idea that the variety from Brasilia is currently introducingthe new variant TU in its linguistic repertoire, focusing on a trend in Brazilian Portuguese. Two other researches were developed with data from the BaixadaCuiabana region, in MatoGrosso, and they analyzed the gender variation present on the discourse and syntagmatic plans. Unlike the previous researches mentioned here, those two studies present linguistic features of semi categorical nature, which are probably in an extinction situation. But it is evident that gender variance in the analyzed data is linguistically embedded in the system of Portuguese language. Thus, the present article, which is based on Language Variation and Change Theory, brings to the scientific community a wider knowledge of Portuguese language in Brazilian lands, more specifically, in traditional Central Brazil and in expanded Central Brazil.